As jet fuel costs soar, Delta joins growing list of U.S. airlines raising checked bag fees
达美航空周二宣布,将提高托运行李费,这是美国航空公司为应对中东战争导致的航空燃油价格上涨而采取的更广泛行动的一部分。
Pakistan urges Trump to extend Iran deadline
巴基斯坦总理谢赫巴兹·谢里夫周二在 X 上发帖表示,“和平解决中东持续战争的外交努力正在稳步取得进展
WATCH: Pope Leo XIV calls Trump's Iran threat 'truly unacceptable'
教皇在意大利冈多菲堡的住所外用意大利语对记者说:“这里当然存在国际法问题,但更重要的是,这是为了全体人民利益的道德问题。”
Live Results: Georgia special election to replace Marjorie Taylor Greene
共和党人克莱·富勒周二赢得了马乔里·泰勒·格林在佐治亚州的前美国众议院席位,在唐纳德·特朗普总统的支持下击退了民主党的挑战。
Utah court rules Taylor Frankie Paul can't have unsupervised visits with her 2-year-old son
《摩门教妻子的秘密生活》的明星之一泰勒·弗兰基·保罗 (Taylor Frankie Paul) 周二裁定,由于担心她在与儿子父亲发生冲突时表现出的不稳定行为,她不能在无人监管的情况下与她 2 岁的儿子相处。
Former Migos rapper Offset in stable condition after being shot in Florida, spokesperson says
一位发言人周二表示,说唱歌手 Offset 是颇具影响力的嘻哈三人组 Migos 的前成员,他在佛罗里达州一家赌场外被枪杀,目前情况稳定。
Fact-checking Trump health rumors over Easter weekend
社交媒体用户散布了一种未经证实的说法,称沃尔特·里德医疗中心周围的道路已关闭。
As deadline looms for Trump's Iran ultimatum, residents in Tehran wonder how to prepare
在周末充满咒骂的威胁中,特朗普发誓“周二将是发电厂日和桥梁日”,如果伊朗领导人不开放霍尔木兹海峡,他们将“生活在地狱中”。
Trump signals Iran war could end soon but gives mixed signals on how
特朗普政府正在向中东派遣更多军队,同时表示伊朗已要求停火,但伊朗官员称这一说法并不属实。特朗普总统计划向全国发表讲话,预计将提供有关战争努力的最新情况,并重申为什么他认为这是必要的。尼克·希夫林报道。
Analyzing the arguments as Supreme Court hears birthright citizenship case
特朗普总统在上任第一天就签署了一项行政命令,寻求终止与生俱来的公民身份,这是第十四修正案所载的移民政策的基石,并在 100 多年前得到了最高法院的确认。但现在法官们正在重新审查这项政策。阿里·罗金与艾米·豪和阿曼达·弗罗斯特讨论了法律辩论。
Trump's Supreme Court attendance highlights his focus on immigration
周三,最高法院出现了前所未有的场景,唐纳德·特朗普成为第一位参加口头辩论的在任总统。此案将决定特朗普试图终止与生俱来的公民身份,这是他第二任期内最具争议的政策之一。莉兹·兰德斯报道了总统沿着宾夕法尼亚大道进行的不寻常之行。
News Wrap: Johnson, Thune agree on path to fund DHS through September
在我们周三的新闻报道中,众议院议长约翰逊和参议院多数党领袖图恩表示,他们已同意在 9 月份之前为国土安全部提供资金;伊拉克官员表示,美国记者雪莉·基特森 (Shelly Kittleson) 在乌克兰被绑架以及俄罗斯白天无人机袭击造成至少四人死亡后仍然失踪。
Rape survivor Gisèle Pelicot's 'A Hymn to Life' chronicles resilience after abuse
2020 年,吉赛尔·佩利科特 (Gisèle Pelicot) 被叫到警察局,她所知道的生活就此结束。她得知她的丈夫近十年来一直对她下药、强奸她,并邀请陌生人虐待她。该案件引发了对性虐待的反思,并揭示了一名女性声音的力量。阿姆娜·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 与佩利科特 (Pelicot) 坐下来讨论她的书《生命赞歌:羞耻必须改变立场》(A Hymn to Life: Shame Has to Change Sides)。
Artemis II launch sends 4 astronauts on mission around the moon
美国 50 多年来首次将宇航员送回月球。美国宇航局 (NASA) 从佛罗里达州肯尼迪航天中心发射了阿耳忒弥斯二号,派出四名宇航员进行为期 10 天的航行。如果一切按计划进行,他们将比之前的任何人类进入太空更远。迈尔斯·奥布莱恩 (Miles O'Brien) 出席了发射仪式,并与阿姆纳·纳瓦兹 (Amna Nawaz) 一起讨论了此次任务。
A Brief But Spectacular take on channeling identity through art
Wendy Red Star 是一位多媒体艺术家,在蒙大拿州克罗印第安人保留地长大。她的作品涵盖摄影、雕塑、纤维艺术和表演,以颂扬土著身份,并提醒我们为什么艺术对于我们的记忆至关重要。她分享了她关于通过艺术传达身份的《简短但精彩》的看法。
Trump ally testifies in trial over secret Venezuela lobbying effort
对前国会议员的刑事审判让我们得以一窥委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗被推翻的史前历史。
U.S. lifts sanctions on Venezuela's acting President Delcy Rodríguez
新宣布的制裁解除释放了一个强烈信号,表明自美国军方抓获罗德里格斯的前任尼古拉斯·马杜罗以来,美国承认罗德里格斯是委内瑞拉的合法当局。